<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Spanglish</title>
	<atom:link href="http://stuntmanburgos.com/2009/08/10/spanglish/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://stuntmanburgos.com/2009/08/10/spanglish/</link>
	<description>O qué hace un adolescente en su tiempo libre</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 22:35:02 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Bitacoras.com</title>
		<link>http://stuntmanburgos.com/2009/08/10/spanglish/comment-page-1/#comment-1080</link>
		<dc:creator>Bitacoras.com</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 11:08:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://stuntmanburgos.com/?p=244#comment-1080</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Información Bitacoras.com...&lt;/strong&gt;

Valora en Bitacoras.com: ¿Nunca os ha pasado que comprais algo y las instrucciones esta mal traducidas? Creo que este es el mejor ejemplo: Es de una aplicacion para iPod touch/iPhone, que contiene guias y trucos para juegos de Wii. Perfectamente trad....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Información Bitacoras.com&#8230;</strong></p>
<p>Valora en Bitacoras.com: ¿Nunca os ha pasado que comprais algo y las instrucciones esta mal traducidas? Creo que este es el mejor ejemplo: Es de una aplicacion para iPod touch/iPhone, que contiene guias y trucos para juegos de Wii. Perfectamente trad&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

